超经典欧美RPG大作,已经重置过了,现在分享的是最新V3.28b版本
由[ergrert]大佬进行汉化,润色,下面是留言:
摆烂了几个月终于算是完成了这游戏的渣翻版
从上一个帖子打算用的mtool外挂翻译换成了t++内嵌,避免了mtool外挂翻译导致的任务文本无法载入的问题
但是又出现了新的问题,翻译了CommonEvents内的文本后,游戏中的插画或卡片等按C放大了会错位,如下面图片左边的黑幕,目前找不到解决的办法
有dio大的知道怎么解决的可以评论区说说
从游戏中期对文本查缺补漏,所以游玩过程中可能会出现一些漏翻错翻的词没修正
因为不会p图,以及谷歌翻译和BallonsTranslator等自动翻译方式质量不高,所以游戏里的一大票图片没有翻译,所幸影响不大
翻译使用KeywordGacha构建术语表,Ainiee翻译

免责声明: 文章来自网上收集,均已注明来源,均仅代表作者本人观点,不代表日式acg分享【www.acglsj.com】立场,其观点供读者参考。友情提示:抵制不良游戏,拒绝盗版游戏。 注意自我保护,谨防受骗上当。 适度游戏益脑,沉迷游戏伤身。 合理安排时间,享受健康生活。适龄提示:适合18岁以上使用!请联系我们,我们将马上进行处理,谢谢。



